subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki

233,4K views

Tonton lebih banyak ZENRA.net - Exclusive Subtitled MANIAC Japanese AV
Tampilkan lebih banyak

Video screenshots

  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 1
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 2
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 3
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 4
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 5
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 6
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 7
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 8
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 9
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 10
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 11
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 12
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 13
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 14
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 15
  • subtitle jav lesbians ayane suzukawa and nozomi hazuki snapshot 16

JAV first time lesbian experience featuring Nozomi Hazuki wearing nothing but panties fingering an extremely horny and naked Ayane Suzukawa while passionately kissing in HD with English subtitles

Diterbitkan oleh jaldan

Komentar
11
Silakan atau untuk memposting komentar
Wow talk about putting focus on the wrong things..
Balas Tampilkan komentar original Sembunyikan
That was my first thought too, gentle and soft, luv it!
Balas Tampilkan komentar original Sembunyikan
Because its censored.. It's pretty common on Oriental porn.
Balas Tampilkan komentar original Sembunyikan
why do not see the really pussy?
Balas
jaldan
Your suggestion simply pads out an accurate translation.  You need to realize there is a certain character-per-second limit when you subtitle.  Add too much text and the user cannot read it in time.  The translation was done as you see above to take that into account and to make it sound more like actual conversation.  "So do you mind if I continue?" can easily be shortened to "Mind if I continue?"  without losing any meaning.  With subtitling, less is more so long as the meaning is still conveyed.
Balas Tampilkan komentar original Sembunyikan
Ok, i had to watch it again. Right from the beginning,  (I will do the corrections in brackets.) So (do you) mind if I continue? 2. I'm in (inside) you! 3. (is) this a first for you? 
Balas Tampilkan komentar original Sembunyikan
jaldan
Please provide me with examples that support that claim.
Balas Tampilkan komentar original Sembunyikan
The translation is bad.
Balas
Two beautiful lesbians giving each other a sensual time sweetly, a pleasure to watch them.
Balas
jfl047
Beautiful
Balas